This wiki is a read-only version of the Stardew Valley Wiki. The official editable wiki maintained by ConcernedApe can be found at stardewvalleywiki.com

Cambios

Saltar a: navegación, buscar

Libros perdidos

268 bytes añadidos, 20:31 5 abr 2017
sin resumen de edición
Aparentemente, hay tres distintas áreas en la mina, cada una con monstruos únicos y tesoros. Algunos aventureros hablan de gigantescas lagunas subterráneas y criaturas extrañas... pero ninguna de éstas han sido comprobadas.
|-
|...This is a book by Este es un libro por Marnie.|'Animals are very sensitive"Los Animales son muy sensibles. They like to be pet every dayA ellos les gusta recibir cariño todos los días, and prefer to eat grass outdoors than dry hayy prefieren comer el césped de afuera que heno seco. They don't like being outside in the rain, thoughPero a ellos no les gusta estar afuera en la lluvia. happy animals produce higher quality productsLos animales felices producen producto de alta calidad!'".
|-
|On ForagingSobre Recolección|The local woods and mountains are great places to fined wild produceLos bosques locales y las montañas son grandes lugares para encontrar productos silvestres! A good forager will clear out any weedsUn buen recolector va a limpiar todas las hierba malas, stumpstocones, or stones from these areaso piedras de estas áreas, so the wild produce has plenty of space to growpara que los producto silvestres tengan mucho espacio para crecer!
Expert foragers know the secret to cultivating wild food so that it can be grown on the farmLos Recolectores Expertos saben el secreto para cultivar productos silvestres para que puedan crecer en la granja. Isn't that amazing¿Acaso no es sorprendente?
|-
|The FishermanEl Pescador, Act Acto I:|Tex: Gordy, how do you catch so many fish¿Cómo atrapas tantos pescados? For mePara mi, it takes forevertoma una eternidad!
Gordy: You must take the choice to become a true fishermanTú tienes que tomar la decisión de convertirte en un verdadero pescador... and over time your fishing speed will increasey con el tiempo, tu velocidad de pesca incrementará!
Tex: So you're saying that improving my fishing skill will make Entonces, estás diciendo que mejorar mi habilidad de pesca, me fish fasterva hacer pescar más rápido?
Gordy: CorrectCorrecto. One day you may even learn the secret to creating your very own bobbersAlgún dia incluso puedes aprender el secreto de crear tus propios anzuelos, improving your mastery even moreincrementando tus conocimientos mucho más. NowAhora, begonemárchate!
|-
|The FishermanEl Pescador, Act Acto II:|Tex: Gordy, tell me your best fisherman's storydime tu mejor historia de pescador.
Gordy: -deep sighrespiración profunda-... I've caught a lot of big fish in my timeHe atrapado muchos peces grandes en mi tiempo... And some that are very rare and difficulty algunos de ellos son muy raros y difíciles... But there was one that I struggled to catch for three days and three nightspero hay uno que he luchado para atrapar por tres días y 3 noches.
Gordy: I call this fishYo llamo a este pez... 'The LegendLa Leyenda'. He was a huge beastÉl era una bestia enorme... And the harder I tugged on the liney por más fuerte que tirara de la caña, the harder he tugged backmás fuerte el tiraba atrás. I let my guard down for Yo bajé mi guardia por un momento y el rompió mi bote en dos. Nunca volví a moment and he snapped my boat in two. I've never fished sincepescar desde entonces.
Tex: Do you think anyone will ever catch him¿Crees que alguien alguna vez lo atrape?
Gordy: Hmm... If this person were Si esta persona fuese un maestro en la pesca, y atrape a master at fishingtodos los peces raros primero, and caught all other rare fish first, and made sure they ate the correct kind of foody asegurarse de que coman su alimento correcto... then maybeentonces tal vez. Above all you've got to have respect for the waterSobretodo, tu tienes que tener respecto por el agua, sonhijo.
Tex: ...sonhijo? Do you meanTe refieres... you'retu eres... fp...fatherpadre?
Gordy: YesSi, my boymi niño.
--Dramatic Music as the curtains fall--
Translators
7777
ediciones

Menú de navegación